»

加拿大学习许可或工作许可获得批准的人士现在可以通过邮寄获得permit文件了

    移民动态  
魁北克PR card职位库大西洋移民试验项目NOC签证申请中心移民计划国际学生魁北克技术移民canadian educational credential快速通道移民加拿大联邦技工移民生物信息采集工作邀请加拿大价值观费用国际毕业生海外留学签证中心年度总结报告申请语言能力受抚养子女国家职业分类综合排名系统

在加拿大并获准工作或学习的外国公民现在可以通过邮寄的方式获得许可文件(permit)了。

加拿大移民、难民和公民部(IRCC)正在开放其 Web form,接受那些有介绍信(Letter of Introduction,LOI)但无法前往入境港申领许可文件的人的请求。

这项新措施也适用于在加拿大国际经验项目(International Experience Canada)下获得 LOI 的人。

为遏制新冠病毒而采取的旅行限制使许多 LOI 持有人束手无策。虽然他们已经被批准在加拿大工作或学习,但除非他们去入境口岸,否则无法获得许可文件。不能去入境口岸,因为这不是必要的旅行。因此,这些人不能获得工作或学习许,这意味着他们不能合法地在加拿大开始工作或学习,即使他们已经获得批准。

新的程序将允许这些人在线申请学习或工作许可,IRCC 将把纸质版文件邮寄给他们。IRCC 说这个选项在 2021 年 3 月 31 日前有效。

 

在加拿大获得工作或学习许可的新程序

根据 LOI 持有人来学习或工作的不同目的,程序稍有不同。

填写 IRCC 的 Web form 时,学习许可(study permit)申请人应填写:

本文禁止住转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com)。时光在路上保留所有权利

样例:

I am requesting an examination and the issuance of my study permit from within Canada. My application number is [S#########]. I have received my letter of introduction, which is valid until [DATE].

My correct contact information in Canada is:

本文禁止住转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com)。时光在路上保留所有权利

Telephone:

Mailing Address:

Residential Address:

I continue to be accepted at [DLI Name] and will be/am registered in the [Name] Program.

 

本文禁止全文转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com) Copyright © 2023. All Rights Reserved

然后,工作人员将审核学习许可申请,以核实申请中指定学习机构(Designated Learning Institution,DLI)的名称是否与录取通知书上的相符。他们还将检查申请人的学校是否仍在接收外国学生,以及他们的课程是否被取消。最后,他们必须确信申请人仍然有足够的资金支付学费、生活费和返回自己国家所需的费用。

 

本文禁止无授权转载 - 时光在路上 www.timezls.com 保留所有权利

工作许可(work permit)申请者应使用以下信息:

样例:

I am requesting an examination and the issuance of my work permit from within Canada. My application number is [W#########]. I have received my letter of introduction, which is valid until [DATE].

My correct contact information in Canada is:

Telephone:

Mailing Address:

Residential Address:

 

本文禁止全文转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com) Copyright © 2023. All Rights Reserved

申请人还应包含以下段落之一,这取决于是在申请特定雇主工签(employer-specific work permit) 还是 在申请开放式工签(open work permit)

Employer-specific work permit:

My employer, [name], located at [address], may be contacted at [contact telephone or email] to confirm my continued employment offer. I intend to begin work for this employer as soon as my work permit is received.

Open work permit:

本文禁止全文转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com) Copyright © 2023. All Rights Reserved

I attest that my circumstances remain the same and I still meet the requirements of the open work permit program I was approved for.

 

本文禁止全文转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com) Copyright © 2023. All Rights Reserved

移民部门会检查劳动力市场影响评估(LMIA)或 豁免LMIA的申请中雇主的名称是否与申请人在申请中提供的名称相符。他们还将查找申请获得批准后输入的任何问题或情况的注释。

管理人员可能联系雇主确认工作offer。如果他们认为有必要,他们也可以联系申请人进行面谈。

尽管他们可以检查公开信息以确认雇主,但他们发现的任何可能导致拒绝许可的信息都必须遵循程序公平原则。

如果工作或学习许可被拒绝,工作人员必须添加情况说明,说明他们根据申请做出否定决定的原因。工作人员还必须告知申请人他们的身份到期时必须离开加拿大,或者,如果外国公民已经失去了身份,必须告知他们下一步的步骤。

获得工作或学习许可批准的申请人最终收到邮件中的文件,从而可以在加拿大工作或学习。

时光在路上扫码阅读、分享
  • 版权声明:该文章由 时光在路上 发表,共 1971字。除非特别标注来源,否则为原创。详见《版权声明》部分。
  • 转载请注明:文章标题和文章链接 - 时光在路上 - 也可直接“复制本文链接” 或 使用右边二维码分享本文 →